Сказочник №13   ≡ ╳
  • Сказки
    • Авторские
    • Народные
    • Русские
    • Сборник
    • Для маленьких
    • Лингвистические
  • Рассказы
  • Стихи и басни
  • Былины
  • Загадки
  • Оглавление
Skip to content

У кейфующего кейфа не убудет – сказка Ованеса Туманяна

1

Когда-то в городе Багдаде сидел халиф Гарун-Аль-Рашид. Этот Гарун-Аль-Рашид имел обычай переодетым гулять по городу, чтобы выведывать таким образом, что происходит в столице. Как-то ночью, когда, переодевшись дервишем, он шел глухой улицей, до него внезапно донеслись музыка и звуки песни. Остановился халиф и, после долгого раздумья, решил из любопытства войти в домик. Войдя, он увидел голые стены; на коврике перед огнем за скудным ужином – хозяин и музыканты; все они поют, играют и веселятся.

– Мир вам, о, веселые люди! – с низким поклоном приветствует дервиш.

– Добро пожаловать, дервиш-баба, милости просим откушать с нами хлеба и соли, повеселимся вместе, – пригласил его хозяин.

И, усадив дервиша рядом, продолжает кейфовать.

Настала ночь, и хозяин расплатился с музыкантами. По их уходе дервиш спросил хозяина:

– Как тебя зовут, приятель?

– Гасан.

– Не в обиду будь сказано, братец Гасан, чем ты занимаешься, сколько зарабатываешь, что так беззаботно кейфуя коротаешь время?

– Чтобы кейфовать, не надо много денег, дервиш-баба, – ответил хозяин. – И на самый маленький доход можно жить без печали. Я – лапотник, шью и чиню лапти; доход у меня не больно велик. Одну половину я трачу вечером на еду, на другую нанимаю вот этих самых музыкантов. И в радости пробегают мои дни. А когда мне бог пошлет такого доброго гостя, как ты, мне делается еще радостней.

-Да продлится надолго радость твоя, братец Гасан, но если вдруг эта ненадежная радость тебе изменит, что ты будешь делать тогда?

– Зачем она мне изменит, дервиш-баба?

– Да вот, сказать к примеру, вдруг халифу придет на ум приказать: чтобы не было лапотников в Багдаде!

– Вот еще! Разве нет у халифа другого дела? Да чем провинились лапотники перед халифом? А коли что-нибудь такое случится, тогда и подумаем. Теперь же, дервиш-баба, пора на боковую, бог не без милости: у кейфующего кейфа не убудет. Уж таковы все мирские дела – как ты примешься за них, так они и пойдут.

– Ладно, дай бог, чтобы так было, – молвил дервиш, и оба легли.

2

Рано утром дервиш удалился. Вскорости придворные вестники обежали улицы и площади, возглашая:

– Халиф приказал всем лапотникам закрыть свои лавки, а кто посмеет заниматься лапотным ремеслом, с того голову долой!

У бедного Гасана вырывают шило; осыпая его ударами, выгоняют из убогой лавчонки и запирают дверь.

Ночью Гарун-Аль-Рашид, переодевшись дервишем, опять пускается бродить по Багдаду. Из лачуги весельчака Гасана ему слышатся музыка и пение. Он входит.

– Добро пожаловать, дервиш-баба! Садись, тебе место готово!

Дервиш уселся; все начинают петь и веселиться до поздней ночи.

В полночь музыканты, получив плату, уходят. Хозяин и гость остаются вдвоем.

– Слыхал, что случилось, дервиш-баба?

– А что такое?

– Все, что ты напророчил вчера, сегодня сбылось: вышел приказ халифа о запрещении лапотникам работать…

– Не может быть! – удивился гость. – Откуда же ты взял денег для нынешнего кейфа?

– Я отыскал глиняный кувшин и вот теперь продаю воду. Что заработаю за день – половина идет на прожиток, а остальное на музыкантов; так я и продолжаю кейфовать.

– Но ежели халиф и воду продавать не позволит, тогда что делать будешь?

– Ведь я продажей воды халифу убытка не причиняю, за что же не позволять? Да и стоит ли думать об этом? Вот когда запретит, тогда и подумаю. Не бойся, братец, кусок хлеба я всегда добуду, да и уголок для кейфа всегда найдется.

– Пусть вечно осеняет радость твой очаг, Гасан! – промолвил дервиш, удаляясь.

3

Чуть свет весь Багдад содрогнулся от крика придворных вестников:

– Халиф Гарун-Аль-Рашид повелевает: «Вода есть дар божий и с нынешнего дня никто да не осмелится продавать ее за деньги. Повелеваю разорвать у торговцев бурдюки и перебить кувшины!»

Разбили кувшин и у бедного Гасана; с пустыми руками плетется он домой.

На третью ночь халиф, одетый дервишем, опять, обходит город. Опять приближается к жилищу веселого Гасана и слышит музыку, звуки песен. Он входит.

– О-о, дервиш-баба, честь тебе и место, садись поближе, день продолжим, вечер скоротаем! Будем веселиться, дервиш-баба: лучше веселье, чем грусть.

– Что и говорить, веселье куда лучше. Смерти все равно никому не миновать, кто может – пусть веселится! – восклицает дервиш, подсаживаясь к хозяину.

В полночь музыканты получают плату и уходят. Остаются дервиш и хозяин.

– Братец Гасан, что это я слышал сегодня! Будто халиф запретил торговать водой – да правда ли это?

– Как же, сущая правда, у всех продавцов переколотили кувшины. Ты, братец, настоящий пророк: что ни скажешь – все сразу сбывается.

– А на какие же деньги ты так кейфуешь?

– О, если б у человека кроме денег не было никакой нужды! Добыть денег нетрудно, братец дервиш. Поступил я работником к хозяину. Из того, что зарабатываю за день – половину проедаю, а прочее музыкантам отдаю. Главное в человеке сердце, дервиш-баба.

– Жизнью клянусь – ты с таким сердцем достоин быть при дворе! – воскликнул дервиш.

– Ой, дервиш-баба, все слова твои сбываются, неужели и эти сбудутся?

– А почему бы и нет? На свете все возможно, – ответил дервиш, и они расстались.

4

С восходом Солнца придворные вестники уже теснились у порога Гасана.

– Здесь ли Гасан, что любит кейф?

– Вот я.

– По приказу халифа следуй за нами!

Гасана привели во дворец и объявили, что халиф, велит ему служить во дворце. Гасана роскошно одели, прицепили к поясу саблю и поставили у входа во дворец. Целый день Гасан простоял без дела, а как стемнело, с пустыми руками отправили его домой; иди, мол, придешь завтра, станешь на то же место.

Ночью Гарун-Аль-Рашид опять бродит по Багдаду.

Вот он у лачуги Гасана. О, чудо! Опять музыка, песни. Халиф вошел.

– Дервиш, дервиш, сюда, важная новость. Твои вчерашние слова сбылись, халиф взял меня во дворец и дал мне должность,

– Что ты говоришь!

– Аллах свидетель.

– Видно и денег немало дал.

– Ни гроша!

– Откуда же взялись у тебя деньги на кутеж?

– Садись, расскажу. Привесили мне сбоку саблю. Вечером иду домой, а сам думаю: ведь не людей же мне саблей убивать. Так вот, продал я клинок вместо него вставил деревянный. На деньги, что я получил за клинок, вот и кейфую. Неужели я дурно поступил, дервиш-баба? Лучше иметь при себе радость, чем саблю, что разит людей.

– Ха-ха-ха!- захохотал дервиш. – Положим, поступил ты не плохо. Ну, а ежели завтра царь да велит тебе этой саблей кому-нибудь голову отсечь?

– Удержи свой язык, зловещий дервиш! – рассердился Гасан. – Как на грех все твои слова сбываются. Не можешь разве что-нибудь хорошее сказать?

Взгрустнулось Гасану. Сердце у него щемило страхом, всю ночь он проворочался без сна.

Так оно и вышло. На другой день халиф вызвал Гасана и на глазах всех придворных торжественно приказал:

– Обнажи саблю и отсеки этому преступнику голову!

– Живи вовек, великий халиф, – пролепетал объятый ужасом Гасан, – во всю жизнь я ни на кого руки не поднимал – не могу. Поручи это дело кому-нибудь другому…

– Я поручаю это тебе, – рявкнул разгневанный халиф, – если хоть минуту промедлишь – голова твоя слетит с плеч! Вынимай саблю!..

При этих словах Гасан подошел к осужденному, поднял руки к небу и провозгласил:

– Аллах, ты ведаешь, кто прав, кто виноват. Ежели этот человек согрешил, дай мне сил одним ударом отсечь ему голову, а нет – пусть сабельный клинок из стального станет деревянным…

И он выхватил саблю… Дерево! Придворные диву дались при этом чуде.

Тут халиф Гарун-Аль-Рашид с громким смехом открыл тайну своим сановникам. Те пришли в восторг и осыпали похвалами как халифа, так и кейфующего Гасана. Засмеялся даже несчастный преступник, на коленях ожидавший, вытянув шею, рокового удара.

Гарун-Аль-Рашид даровал ему жизнь, потом подозвал Гасана, объявил его своим вернейшим подданным и даровал высокий сан, чтобы он, не нуждаясь ни в чем; жил по-прежнему весело и других учил весело жить на свете.

Читать другие сказки О.Туманяна

Сказочник №13 – Литература – У кейфующего кейфа не убудет – сказка Ованеса Туманяна

Читайте еще

  • Сборник сказок
  • Авторские сказки
  • Народные сказки
  • Докучные сказки
  • Лингвистические сказки
  • Математические сказки
  • Рассказы
  • Загадки
  • Стихи и басни
  • Былины
  • Пословицы
  • Поговорки
  • Колыбельные песни

Темы для чтения

Агния Барто Александр Пушкин Антон Чехов Борис Заходер Братья Гримм Виталий Бианки Ганс Христиан Андерсен Иван Крылов Константин Ушинский Корней Чуковский Лев Толстой Михаил Лермонтов Михаил Пришвин Николай Носов Павел Бажов Самуил Маршак Саша Чёрный Сергей Михалков Шарль Перро Эдуард Успенский анализ произведения басня биография былина для детей загадка колыбельная короткие произведения краткое содержание на ночь народное творчество рассказ сказка сочинение стихи



© 2008 – 2026, Сказочник №13. Рассказы, сказки и стихи — электронная библиотека.

Карта сайта
Статьи
Telegram, Instagram или YouTube работают нестабильно? Попробуйте VPN VLESS Reality — современное решение с высокой скоростью и поддержкой популярных устройств.