Армянская народная сказка.Сказки Армении.
Когда-то в давние времена жил-был в Армении один мельник, который был так беден, что едва сводил концы с концами. Как-то утром он пошел к реке, чтобы запустить водяное колесо своей мельницы. Вернулся в дом, смотрит: со стола исчез кусок сыра, который он там оставил.
Вечером того же дня мельник пошел останавливать водяное колесо. Вернулся с берега реки, вошел в дом, смотрит: теперь со стола исчезла корка хлеба.
— Что же это? – удивился мельник. – Кто ворует мою еду?
И он решил поставить ловушку.
Ночь прошла, и на утро мельник обнаружил, что в ловушку попала лиса.
— Ах ты, подлая воровка! Сейчас я задам тебе трёпку – будешь знать, как воровать мою еду! – увидев лису крикнул мельник и схватился за метлу.
Лиса взмолилась:
— Не убивай меня, — сказала она жалобно. – Разве можно убивать из-за куска сыра и корки хлеба? Отпусти меня, а я отплачу на твое добро – добром.
Мельник подумал-подумал, — сердце-то у него было доброе, — да и освободил лису.
А она тут же побежала в лучшие конюшни, принадлежащие местному царю. Осмотревшись там внимательно, она нашла оброненную кем-то золотую монету. Подобрала её и припрятала. Потом лиса явилась в царские покои и попросила, чтобы её провели к царю.
— Многие лета тебе здравствовать, царь! – говорит лиса. – Я пришла к тебе с просьбой. Мой хозяин, царь-мельник, который живет недалеко от этих мест, сейчас занят подсчетом своего золота. Но увы: у него нет хорошей мерки для правильного подсчета. Не мог бы ты одолжить нам мерную корзинку. Царь-мельник подсчитает золото и вернет её обратно.
— Царь-мельник? А кто это? – удивился царь. – Что-то я в первый раз о нем слышу.
— Да, наверное ты его еще не знаешь, ваше величество. – отвечает лиса. – Он очень богатый царь, а я его визирь. Пожалуйста, одолжи нам мерную корзинку для подсчета золота, а потом вы с ним и познакомитесь.
Царь согласился. Забрав корзинку, лиса вышла из дворца и тщательно прилепила на её донышке золотую монетку, которую она нашла до этого на конюшне.
Вечером, вернувшись во дворец, она вернула корзинку царю:
— О-ох, — утомленным голосом говорит лиса. – Мой повелитель премного тебе благодарен. Мы оба так устали, но благодаря твоей мерной корзинке, мы в конце концов сосчитали золото.
Царь почесал подбородок:
— Неужели этот царь-мельник и вправду такой богатый, что считает свое золото мерной корзинкой? – удивился он.
Взяв корзинку, царь встряхнул её: на пол упала золотая монета.
На следующий день лиса опять пришла к царю:
— Многие лета здравствовать тебе, царь! — сказала она, отвесив поклон. –Мой повелитель царь-мельник нуждается в подсчете жемчугов и драгоценных камней. Не могли бы мы воспользоваться добротой вашего величества и одолжить мерную корзинку еще раз? Обещаю, ч
И опять, взяв корзинку, лиса скрылась из дворца. Где-то на задворках царских конюшен она нашла оброненную кем-то жемчужину и положила её на дно корзинки.
Когда наступил вечер, лиса вернулась во дворец и вернула корзинку царю.
— У-уф, — тяжело вздохнула она. – Как же я устала. Мы так долго подсчитывали все жемчуга и драгоценные камни, что совсем выбились из сил. Мой повелитель глубоко признателен вашему величеству за оказанную ему помощь – за предоставленную мерную корзинку.
А царь, держа корзинку в руках, повернул её, – жемчужина из неё и выпала. Удивился царь: бывают же такие богачи, которые считают свои жемчуга и драгоценные камни корзинками.
Прошло несколько дней. Лиса опять появилась в царском дворце. На этот раз она попросила у царя руку его дочери – царевны – для своего повелителя – царя-мельника. Помня о несметных богатствах своего соседа, царь с радостью согласился отдать свою дочь за него замуж. Он велел слугам незамедлительно начинать подготовку к свадьбе. Все пришли в замешательство, – настолько быстро потребовал царь все приготовить.
А лиса, тем временем, прибежала на мельницу и начала поздравлять бедняка-мельника:
— Я получила разрешение царя на то, чтобы ты женился на его дочери, – сказала она. – Давай собирайся скорее, пойдём, сыграем свадьбу!
— Что? – воскликнул пораженный мельник. – Не выжила ли ты из ума? Что же ты наделала? Кто я такой, чтобы жениться на царской дочери? У меня нет ни пожитков, ни дома, ни даже приличной одежды. Вся одежда, что есть у меня, это те лохмотья, что сейчас на мне
— Не переживай так, я сейчас все устрою, — заверила мельника лиса.
А сама побежала обратно, к царю.
— Ваше величество, произошла ужасная трагедия, — воскликнула она в отчаянии. – Царь мельник со всей своей свитой, следуя сюда, на свадьбу, подвергся нападению разбойников. Они напали на них и все разграбили. Но, к счастью, моему повелителю удалось вырваться. Сейчас он нашел приют на заброшенной водяной мельнице, неподалёку отсюда. Дайте мне одежду и лошадей, чтобы он смог прибыть на свадьбу, как полагается. А потом он рассчитается с теми бандитами, что напали на него.
Царь тут же распорядился, чтобы лисе выдали все, что она попросила. Он также выделил ей охрану, чтобы она доставила его зятя во дворец без происшествий.
Лиса же побежала вперед, чтобы передать одежду мельнику. Еще до того, как царские охранники подошли к мельнице, он уже переоделся в новые одежды и восседал на одном из коней, — из тех, что выделил царь.
В сопровождении охраны, торжественно и величаво, мельник прибыл в царский дворец. Бедняга, — он никогда не видел такой роскоши. Он вообще увидел дворец в первый раз в своей жизни. От такого потрясения мельник, словно язык проглотил. Он озирался кругом с видом, полным недоумения. Он разглядывал все: и наряды придворных и украшения дворца. При этом он не вымолвил ни единого слова.
— Почему твой повелитель так смотрит на всё, лисица-джан? – спрашивает царь. – Можно подумать, будто бы он никогда такого вокруг себя не видел.
— О, нет, ваше величество, это вовсе не так. Он просто сравнивает твой дворец со своим. Конечно, он замечает некоторую м-м-м.. некоторую разницу. – отвечает лиса.
Затем наступил свадебный пир. Было приготовлено множество яств, на столы поданы разнообразные блюда. Но мельник, изумленный происходящим, не притронулся ни к чему: хоть и был он голоден, да не знал, как нужно правильно эти блюда кушать.
Почему же твой повелитель ничего не есть, лисица-джан, — спрашивает царь. – Разве он не голоден?
— Да как же он может есть, ваше величество? Он всё время думает о тех ворах, что ограбили его по дороге. Ты даже представить себе не можешь, сколько они забрали всего. Это очень болезненный удар по чести моего повелителя. Как же он может теперь спокойно есть? Ему же сейчас кусок поперёк горла! – отвечает лиса.
— А-а-а, понятно. Ты уж не переживай так сильно, дорогой зятек, — принялся утешать мельника царь. – Всякое может приключиться. Будем надеяться, что впредь такое не произойдет. А сейчас все-таки свадьба, — давай будем веселиться и забудем о грустном!
Так и сделали. Пир шел семь дней и семь ночей. Все танцевали и веселились, как могли. И лиса с ними.
Царь дал за дочерью богатое приданое и, по прошествию пира, попрощался с ней и с зятем, отпустив их жить к царю-мельнику. В соответствии с обычаем, гости, которые были на свадьбе, образовали процессию, чтобы сопроводить новобрачных к их дому.
— Вы не очень-то спешите, — говорит гостям лиса. – Я пойду раньше вас, чтобы приготовить все в лучшем виде для встречи молодых.
И убежала вперед.
Вскоре она добралась до места, где на холмах паслись тучные стада коров.
— Чьи это стада? – спрашивает лиса у пастухов.
— Шаха, конечно, — отвечают они.
— Ба-а-а! Никогда больше не упоминайте имя шаха, ибо накличете на себя беду. Царь, что следует за мною со своей свитой, очень зол на шаха. Он приказал обезглавливать любого, кто только упомянет его имя. Если же он спросит вас, чьи это стада, отвечайте: «Ц
Сказав это, лиса поспешила дальше. Вскоре ей повстречались огромные отары овец.
— Кому принадлежат эти овцы? – спрашивает лиса.
— Шаху, кому же ещё? – отвечают пастухи.
Лиса научила их, как теперь следует отвечать, и поспешила дальше. Смотрит: перед ней раскинулись необъятные поля, на которых трудились крестьяне.
— Чьи это поля? – спрашивает она.
— Шаха это поля, чьи ж ещё? – был ответ.
Лиса и этих крестьян предупредила и заспешила дальше. Теперь перед ней раскинулись необъятные луга, на которых крестьяне косили сено.
— Кому принадлежат все эти луга? – спрашивает лиса.
Ответ был тем же: «Шаху, кому ж ещё?». И опять лиса научила, что отвечать, если их будут спрашивать.
Наконец, она подошла к прекрасному дворцу – резиденции самого шаха.
— О, шах! О, великий шах! – воскликнула лиса. – Видишь тучу на горизонте? Это идет царь со своими солдатами. Что же ты сидишь здесь сложа руки? Царь тот в ярости, он придет, отберет твое имущество и убьет тебя. Беги скорее, не теряй времени. А я, так и быть, помогу тебе: останусь здесь сторожить твое добро.
— Что делать? Что же мне делать? – закричал испуганный шах, который уже мог различить в дали огромную толпу.
— Удирай отсюда во все лопатки! Убегай так далеко, как сможешь убежать. Спасайся! – подлила масла в огонь лиса и помогла шаху скрыться из дворца через черный ход.
Вернулась, смотрит, а молодые уж на пороге.
Их мечты сбылись, так пусть сбудутся и ваши.
С неба упало три яблока: одно тому, кто слушал, другое тому, кто рассказывал, а третье тому, кто все на ус мотал.