Сказочник №13   ≡ ╳
  • Сказки
    • Авторские
    • Народные
    • Русские
    • Сборник
    • Для маленьких
    • Лингвистические
  • Рассказы
  • Стихи и басни
  • Былины
  • Загадки
Skip to content

Богатое приданое — итальянская народная сказка

Итальянская народная сказка
 
Захотела Метелица-Бореа выйти замуж. Полетела она к Сирокко – южному ветру – и говорит: – Дон Сирокко, не хочешь ли на мне жениться?

А Сирокко о женитьбе и не думал. Он любил вольную жизнь. То в Африку слетает, то над морем носится – на что ему жена! Поэтому он ответил: – Э, донна Бореа, когда два бедняка женятся, они богаче не становятся. У меня ничего нет, да и ты приданым не богата.
– Как это не богата! – обиделась Бореа. – У самого богатого короля нет столько золота, сколько у меня серебра.
И тут Бореа принялась дуть изо всех сил, так что у самой дух захватило. Ну, а всякому известно, что бывает, когда задует Метелица-Бореа. Дула она три дня и три ночи. Покрыла снегом холмы и долины, припорошила крыши домов и деревья. Блестят на солнце снежинки, искрится иней, словно чистое серебро.
– Ну, что, дон Сирокко, разве бедное у меня приданое? Разве мало у меня серебра?
Сирокко ничего не ответил, только усмехнулся и тоже принялся дуть. Дул он всего один день и одну ночь. И растопил весь снег до последней снежинки.. А потом спрашивает:
– Так как же, донна Бореа, пойдёшь за меня замуж?
– Что ты! Что ты! Мне нужен муж бережливый. А ты всё моё приданое за одни сутки промотал. Не пойду за тебя.
С тех пор Бореа рассыпает своё серебро только тогда, когда Сирокко носится где-то далеко.
 

Читать другие итальянские сказки.

Читать еще:  Братья Лю - китайская народная сказка на русском языке

Выбирайте и читайте

  • Сборник сказок
  • Авторские сказки
  • Народные сказки
  • Докучные сказки
  • Лингвистические сказки
  • Математические сказки
  • Рассказы
  • Загадки
  • Стихи и басни
  • Былины
  • Пословицы
  • Поговорки
  • Колыбельные песни


© 2008 – 2024, Сказочник №13. Рассказы, сказки и стихи — электронная библиотека.

Карта сайта
Статьи