Волшебное коромысло — китайская народная сказка на русском языке

    Китайская народная сказка

     

    В провинции Юньнань, где издавна живет народ И, есть большая гора Гуаньиныпань. Под горой протекает быстрый ручей с прохладной водой. Каждый день деревенские пастухи пригоняют сюда коров, а сами располагаются на берегу, пока коровы щиплют траву и пьют прозрачную родниковую воду.
    И вот пастухи заметили: ровно в полдень неизвестно откуда появляется красивая девушка, а в стаде вместо девяноста девяти коров становится сто. К вечеру же, когда приходит пора гнать коров в деревню, их снова оказывается девяносто девять. А девушка куда-то пропадает.
    Пастухи скоро подружились с красавицей и очень ее полюбили. Она знала много интересных историй и очень хорошо умела рассказывать их.
    - Среди этих коров,- сказала однажды девушка, - есть одна не простая, а волшебная: она ходит по воде, как по земле - волны перед нею расступаются. На ней можно проехать по морю. Вот она какая! И каждый волосок у нее на спине волшебный: выдержит тысячу цзиней (Цзинь - мера веса). На таком волоске человеку легко любую тяжесть нести, не устанет.
    Услыхали это пастухи, и захотелось им узнать, которая же из коров волшебная. Но девушка только улыбнулась и проговорила:
    - Заслужить чудесную вещь можно только честным трудом.
    Сказала она так и исчезла: солнце уже садилось за гору.
    Подивились пастухи и решили, что к ним приходит небесная фея. Сосчитали они коров - девяносто девяти Волшебную корову фея, наверное, забрала с собой на небо!
    На другой день пастухам захотелось полакомиться дикими яблоками. Они залезли на дерево, стали срывать плоды и не заметили, как коровы забрались на кукурузное поле. Так они истоптали бы весь посев, если бы их не заметил старик-сторож. Он прибежал на поле, начал кричать, размахивать руками, да разве одному справиться с таким стадом? Старик схватил свое старое коромысло, на котором носил хворост, и принялся бить коров. А коромысло это уже много лет служило старику; от солнца и дождя оно растрескалось и стало щербатым.
    Старик разогнал коров и, утомившись, присел отдохнуть. Он и не заметил, что в трещинах его старого коромысла застряли клочки коровьей шерсти.
    Солнце клонилось к западу, пора было идти домой. Старик набрал две вязанки хвороста, повесил их на коромысло и удивился: "Что это? Почему так легко нести?"
    Он прибавил еще вязанку - и даже не почувствовал ее веса! Прибавил еще одну - а коромысло так и не стало тяжелее. Что за чудеса? Старик увешал хворостом все коромысло, оставив между вязанками только узенькую щель для плеча. Понес - а тяжести не чувствует!
    И пошел он по дороге необычно быстро, точно кто-то подгонял его. Довольный, вернулся старик домой: и хворосту много принес, и не устал совсем!
    С того дня стал он носить на базар в город огромные вязанки хвороста. Денег у него теперь хватало и на еду и на питье да еще и оставалось. И зажил он много лучше прежнего.
    Как-то раз шел старик с хворостом в город и повстречал на дороге одного богача. Тот увидел, что старик несет огромный груз, и удивился: неужто старому человеку под силу снести столько? Остановил богач старика и принялся его расспрашивать.
    - У меня чудесное коромысло,- отвечал тот,- сколько ни нагрузи на него - тяжести не чувствуешь!
    Богач не поверил, попробовал сам. Да, старик правду сказал: коромысло с хворостом было словно без груза! Разгорелись у богача глаза, и стал он просить старика:
    - Продай мне твое коромысло! Я дам тебе за него пятьсот лан серебра.
    Долго не соглашался старик: жаль ему было с таким коромыслом расставаться. Но богач пристал, как комар,- продай да продай!
    "Ну, хорошо,- подумал старик,- я на эти пятьсот лан серебра до конца жизни сыт буду, а ты потрудись, пособирай хворост!"
    Старик получил серебро, а богач - волшебное коромысло, и пошли они каждый своей дорогой. Богач вернулся домой, глядит на свое коромысло - не нарадуется: теперь он рассчитает всех батраков и будет носить хворост сам.
    Он стал поглаживать коромысло и заметил на нем трещины.
    Тогда богач отправился к деревенскому плотнику и велел ему получше обстругать и отполировать коромысло, чтобы оно блестело.
    Плотник взял рубанок, прошелся им разок-другой и снял все шерстинки волшебной коровы. Коромысло стало гладким, блестящим, но... волшебная сила его пропала!
    Вернулся богач домой и начал хвастать перед женой своей покупкой. Та подумала: "В прошлом году, когда богатый урожай собрали, и то он так не радовался! Видно, и вправду ценную вещь купил".
    Захотелось ей самой испытать чудесные свойства коромысла; повесила она на него сначала маленькую вязаночку хвороста - спину бы не сломать.
    - Да не бойся,- закричал ей муж,- коромысло ведь волшебное, целый дом повесь - и то не почувствуешь!
    Он притащил две огромные вязанки хвороста и повесил на коромысло.
    - Ну, теперь подымай!
    Жена поднатужилась, охнула и повалилась на землю.
    - Тьфу! Какое же оно волшебное?! Во сне тебе это приснилось, что ли?
    "Разве женщина может понять истинное волшебство?" -подумал богач. Он добавил еще две вязанки хвороста, рванул коромысло, что было силы, и... оно переломилось!
    Так и должно было случиться: ведь волшебную вещь можно заслужить только честным трудом!




     

    Читать другие китайские сказки.

    Похожие по теме