Ночная погоня — английская народная сказка. Сказки Англии Жила-была на свете женщина. Как-то раз, ложась спать, она подумала: «Завтра я должна встать ни свет ни заря, чтобы вовремя поспеть на базар». Она собиралась продать на базаре яички и масло. Спать она легла рано и проснулась, когда еще было совсем темно. Часов у нее не было, узнавать время по луне и по звездам она не умела, а потому решила, что уже пора вставать, хотя еще и полночь не пробило. И вот в эту странную темную пору вывела она из конюшни сонного коня, приладила ему на спину две плетеные корзины — с маслом и яичками,— накинула себе на плечи плащ, села верхом на коня и отправилась в путь. Путь ее в город лежал через Вересковую Пустошь — странное местечко, совсем не подходящее для ночных прогулок. Не успела она далеко отъехать, как вдруг услыхала громкий собачий лай и при свете звезд — к счастью, в ту ночь .. читать онлайн
Рубрика: Литература
Ничто-ничего — английская народная сказка. Сказки Англии
Английская народная сказка Жили когда-то король с королевой; жили они, поживали, как и другие до них на свете живали. Давно уж они поженились, а детей у них все не было. И вот, наконец, родила королева мальчика. Короля в это время не было дома — он уехал в дальние страны,- и королева не стала крестить сына без отца. — Пока король не вернется,- сказала она,- мы будем называть мальчика просто Ничто-Ничего. А король не возвращался долго, и мальчик успел вырасти в статного, красивого юношу. Наконец король тронулся в обратный путь. По дороге ему встретилась глубокая бурная река, и король никак не мог переправиться через нее. Тут подходит к нему великан и говорит: — Хочешь, я тебя перенесу через реку? — А сколько ты за это возьмешь? — спрашивает король. — Ничто-Ничего, и хватит с меня. Ну, садись ко мне на спину, я тебя живо перенесу. Король, конечно, не знал, что сына его прозвали Ничто-Ничего, вот .. читать онлайн
Моховушка — английская народная сказка. Сказки Англии
Английская народная сказка Жила в маленькой хижине бедная вдова. И была у нее дочь красоты неописанной. С утра до вечера вязала матушка для нее волшебную рубашку. Влюбился в девушку коробейник. Чуть не каждый день повадился ходить. Просит ее выйти за него замуж. А она, так уж вышло, не полюбила его. Думала, думала, что делать, и спрашивает совета у матушки. — Скажи ему,— говорит матушка,— пусть подарит тебе белое атласное платье, золотыми листьями расшитое, да чтобы сидело как влитое. Тогда и пойдешь за него замуж. А там, глядишь, и волшебная рубашка будет готова. Пришел коробейник, зовет девушку замуж. Ответила ему девушка, как мать посоветовала. А коробейник тот был злой волшебник. Приносит он через неделю платье, точь-в-точь как девушка описала — атласное, золотыми листьями расшитое. Побежала она наверх к матери, надела платье, а оно сидит как влитое. — Что же мне теперь делать? — спрашивает дочь у матери. — Скажи ему,— отвечает мать,— пусть подарит тебе .. читать онлайн
Мистер Фокс — английская народная сказка. Сказки Англии
Английская народная сказка Леди Мери была молода. Леди Мери была прекрасна. У нее было два брата, а поклонников — без счету. Но самым храбрым и самым красивым из них был мистер Фокс. Она встретила его, когда жила в охотничьем замке своего отца. Никто не знал, откуда явился мистер Фокс, но он был очень храбр и несомненно богат. Из всех своих поклонников леди Мери отличала его одного. Наконец они решили сочетаться браком, и леди Мери спросила своего жениха, где они будут жить, когда поженятся. Мистер Фокс описал ей свой замок и сказал, где oон находится, но — как ни странно — не пригласил ни невесты, ни ее братьев к себе в гости. И вот однажды, незадолго до свадьбы, когда мистер Фоке отлучился на день-два, “по делам”, как он сказал, леди Мери отправилась в его замок одна. Бродила-бродила она, наконец нашла его. Это и в самом деле был красивый замок, огражденный высокими стенами и глубоким рвом. .. читать онлайн
Мистер Уксус — английская народная сказка. Сказки Англии
Английская народная сказка Мистер и миссис Уксус жили в уксусной бутылке. Вот раз мистер Уксус отлучился из дому, а миссис Уксус принялась усердно подметать пол. Она была очень хорошая хозяйка! Но вдруг она нечаянно стукнула половой щеткой по стене, и весь дом — дзинь-дзинь! — разлетелся вдребезги. Миссис Уксус сама не своя бросилась навстречу мужу. — Мистер Уксус, мистер Уксус! — вскричала она, как только завидела его.— Мы разорены, совсем разорены! Я разбила наш дом. Он разлетелся на мелкие кусочки! — Ну-ну, дорогая,— сказал мистер Уксус,— давай лучше подумаем, что нам теперь делать. Смотри-ка, дверь цела! Недаром говорят: «У кого дверь, у того и дом». Вот я взвалю ее себе на спину, и мы с тобой пойдем по свету счастья искать. И они пошли. Шли-шли целый день, а к ночи добрались до дремучего леса. Оба просто из сил выбились, и мистер Уксус сказал: — Сейчас я влезу на дерево и втащу туда дверь, а .. читать онлайн
Мистер Майка — английская народная сказка. Сказки Англии
Английская народная сказка Томми Граймс иногда бывал хорошим мальчиком, а иногда плохим, и когда он бывал плохим, то уж из рук вон плохим. И тогда мама говорила ему: — Ах, Томми, Томми, будь умницей. Не убегай с нашей улицы, не то тебя мистер Майка заберет! Но все равно, когда Томми бывал плохим мальчиком, он обязательно убегал со своей улицы. И вот раз не успел. он завернуть за угол, как мистер Майка схватил его, сунул вниз головой в мешок и понес к себе. Пришел мистер Майка домой, вытащил Томми из мешка, поставил его на пол и ощупал ему руки и ноги. — Да-а, жестковат, — покачал головой мистер Майка. — Ну да все равно, — на ужин у меня ничего больше нету, а если тебя отварить хорошенько, получится не так уж плохо. Ах, господи, про коренья-то я и забыл! А без них ты будешь совсем горький. Салли! Ты слышишь? Поди сюда, Салли! — позвал он .. читать онлайн
Мистер Виноградина — английская народная сказка. Сказки Англии
Английская народная сказка Мистер и миссис Виноградина жили в винной бутылке. Вот однажды, когда мистера Виноградины не было дома, миссис Виноградина принялась за уборку. Она была очень хорошая хозяйка и всегда сама чистила и мыла свой Дом. Но на этот раз она так увлеклась, что и не заметила, как неловким движением стукнула щеткой по стене, и весь дом — дзынь-дзынь! — разбился вдребезги. Миссис Виноградина сама не своя бросилась навстречу мужу. — Мистер Виноградина, мистер Виноградина! — закричала она, как только увидела его. — Мы разорены, совсем разорены! Я разбила наш дом, и он разлетелся на мелкие кусочки! — Ну, ну, дорогая, — сказал мистер Виноградина, — успокойся, давай лучше подумаем, что нам теперь делать. Смотри-ка, дверь цела! И это уже хорошо. Недаром говорят: У кого дверь, у того и дом . Вот я взвалю ее себе на спину, и мы с тобой пойдем искать по свету счастья. И они пошли. Шли-шли целый день, .. читать онлайн
Малютка Брауни — английская народная сказка. Сказки Англии
Английская народная сказка Малютка Брауни жил в большом доме под названием Хилтон-Холл. — Постойте, а кто это — Брауни? — спросите вы. Брауни — так называют в Англии домовых. Похожи они скорей всего на малюсеньких смешных человечков и бывают довольно симпатичные, но ужасно капризные. Если им вздумается, они выполнят за вас всю домашнюю работу, а нет, так только напроказят. Рассказывают, что был в Корнуэлле один Брауни, который мог за ночь намолоть зерна больше, Чем сам хозяин за целую неделю. Но брался за работу этот Брауни, только если ему не забывали оставить на ночь большую миску свежих сливок. А еще один Брауни — весьма знаменитый, по имени Робин Гуд, — был отчаянный озорник и большой любитель всяких проделок. Например, он любил подкрасться к какой-нибудь почтенной леди за столом и незаметно выплеснуть весь эль, который она только собиралась выпить. А то делал и похуже: отпирал конюшню и выпускал на волю всех лошадей. Но Брауни из Хилтон-Холла .. читать онлайн
Малышка Том и великан Денбрас — английская народная сказка
Английская народная сказка Вот вам одна из самых старинных сказок, какие рас- сказывали в Корнуэлле. Их еще называли там дурацкими сказками. А любил ее рассказывать старый веселый жестянщик из Леланта. В далекие времена, когда в Корнуэлле было еще полным-полно великанов, неподалеку от залива Маунтс-Бей жил в деревне славный паренек, которого звали Малышка Том. Славный-то он был славный, а вот работать не очень-то любил. Работал когда вздумается, а постоянным делом не хотел заняться. Правда, Том был невелик ростом — мы имеем в виду для тех старинных времен, когда, как говорят, все мужчины в Корнуэлле были один другого выше,— так, примерно, футов восьми. Зато плечи у него были широкие, спина крепкая, а руки и ноги словно из железа. Его старушка мать часто говорила ему, чтобы он нашел настоящее дело и зарабатывал хотя бы себе на пропитание. Потому что, надо вам сказать, ел он всегда за двоих. И вот однажды поутру, чтобы доставить удовольствие своей матушке, а .. читать онлайн
Лэмтонский змей — английская народная сказка. Сказки Англии
Английская народная сказка Юный Роберт, сын лорда Лэмтона, очень любил удить рыбу. Пойдет он на берег — неподалеку от замка текла речка Уиер, а в ней водилась крупная жирная рыба,— закинет удочки и сидит весь день, ждет, когда клюнет. Даже про уроки забывал. Вот раз сидит он на берегу, засмотрелся на воду, как она течет стремительно, и не заметил, что рядом села его сестра Джейн. — Вот ты где, Роберт! Почему убежал из дома не спросись? И урок не сделал… Отец рассердился. — Очень уж сегодня хороший клев. Видишь, сколько я рыбы наловил. Знатная будет уха! Заглянула Джейн в бадейку, где била хвостами пойманная рыба, и говорит: — А там еще что-то плавает. Не то рыбка, не то червяк. Правда, смешной? Только очень маленький — ни в суп его, ни на сковородку. Джейн долго разглядывала незнакомую тварь: тело длинное, круглое, головка плоская и хвостом вертит не переставая. — Боюсь я его. Ишь какие злые .. читать онлайн