Святослав Сахарнов.Слоны и чернильницы.
А у наших друзей в Африке ну и дела!
Только мистер Бом стал подплывать с пленниками к берегу, видит впереди камни. Вода так и бурлит. Хотел Бом отвернуть, да не справился с кораблём – видно, долго в бочке сидел, ловкость потерял. Матрос только успел сказать: “Что же ты, сухопутная душа, делаешь?” – как корабль со всего хода на камни – рраз! Раскололся – и на дно. Подхватили волны людей, закрутили, завертели, выбросили на берег.
Лежат четыре человека, связанные верёвками, на песке. Пятый – мистер Бом – сидит и воду из шлема выливает. Вылил, бич подсушил и говорит:
– Ну, вы тут лежите, а я пойду выясню, где тут колонии. Где вас в рабство можно продать. И ещё надо найти, на чём вас везти. Ведь небось пешком – убежите?
– Убежим.
Ушёл он. Идёт и не узнаёт Африки. Где раньше одни пыльные дороги были, теперь асфальт и автомобили. Где раньше на полях голые люди мотыгами размахивали, теперь, глядишь, то трактор ползёт, то быки пашут. Где раньше стояли одни хижины – крыши из пальмовых листьев, – теперь город: каменные дома, светофоры на улицах. И ещё: раньше слонов вдоль дорог видимо-невидимо бродило, теперь – ни одного.
Ах нет – вот один навстречу идёт!
Обрадовался колонизатор.
– Вери гуд! (Что по-английски значит “очень хорошо”.) – Стой!
Слон остановился.
– Пойдёшь со мной, – говорит мистер Бом. – Там на берегу океана четыре человека связанные лежат. Марш!
И бичом замахнулся.
“Странный человек! – думает слон. – О каких это он людях?”
Тут мистер Бом его бичом по ноге.
“Ах так! – Обхватил слон колонизатора хоботом и посадил на верхушку пальмы. – Пойду, – думает, – на берег океана, посмотрю, что там случилось”.
Пришёл на берег, а там на раскалённом песке четыре человека, связанные. Распутал слон верёвки.
– Уфф! Чуть было не умерли! – говорит Пароход. – Такая жара. Ещё полминуты – и испеклись бы… Так-так. Однако у нас дела. Кто нас в ближайшую школу отвести может?
Тут слон хоботом сделал знак: идите, мол, за мной!