Китайская народная сказка Жили на свете старик со старухой, и было у них семеро дочерей. У шестерых волосы длинные, красивые, а у седьмой — плешь. Вот старуха и говорит старику: — У змея золотые цветы цветут, возьми-ка топор да пойди сруби их. Старшей дочке да второй дашь по золотому цветку, а мне принесешь простой белый. Взял муж топор, положил его на плечо, идет и поет: — Дун-дун-дун-дун-дун — старшей дочке дам золотой цветок, дун-дун-дун-дун-дун — второй дочке дам золотой цветок… Стал он рубить белый цветок, да уронил свой топор Золотое лезвие в нору к змею. — Змей, змей, отдай мне топор Золотое лезвие! — Погоди, сейчас встану. — Змей, змей, отдай мне топор Золотое лезвие! — Погоди, носки надену. — Змей, змей, отдай мне топор Золотое лезвие! — Погоди, огонь разожгу. Рассердился тут старик да как крикнет: — Эй, змей, живо подай мне мой топор Золотое лезвие! — А что ты мне дашь за .. читать онлайн
Рубрика: Литература
Волшебный котёл — китайская народная сказка на русском языке
Китайская народная сказка В первый месяц весны выехал один крестьянин в поле, пахать. Пахал он, пахал да зацепил за что-то сошником — сошник и сломался. — Вот беда! — воскликнул крестьянин. — Не было здесь никогда ни камней, ни корневищ, ни пней. Почему сошник сломался? Стал он на том месте копать землю и выкопал огромный глиняный котёл. Хотел крестьянин со злости разбить этот котёл, да одумался: пригодится в хозяйстве, можно в нём дождевую воду хранить. Приволок он домой свою находку, взял нож и начал счищать с котла землю. И уж почти совсем закончил свою работу, да зазевался и уронил нож в котёл. Вытащил он нож — что за диво? На дне котла снова лежит такой же нож. Вытащил из котла второй нож, а там — третий. Смекнул тут крестьянин, что котёл-то этот не простой, а волшебный, и бросил в него медную монету. И как только вынул он эту монету из котла, смотрит, а там .. читать онлайн
Хуан Сяо — китайская народная сказка на русском языке
Китайская народная сказка Рассказывают, что когда-то в небольшой деревушке на берегу реки Хуанхэ жил бедняк, по имени Хуан Сяо. Работал он с утра до ночи без отдыха, а жил впроголодь. И пришлось ему идти в работники к своему богатому дяде. Раз как-то утром, только принялся Хуан Сяо кормить птиц, прилетел огромный ястреб, схватил самую жирную курицу и понёс на запад. Но курица была тяжёлая, и он летел низко над землёй. Хуан Сяо тотчас же пустился в погоню за ястребом, чтобы отнять у него курицу, как только он опустится. Ястреб летел всё дальше и дальше и наконец опустился в саду, где росли огромные, пышные хризантемы. В саду Хуан Сяо увидел среди цветов девушку необычайной красоты. Глянула она своими глубокими, как осенняя вода, очами на прекрасного юношу, и полюбили они друг друга. — Как тебя зовут? — спросил Хуан Сяо. — Юань Мэй. А тебя? — Хуан Сяо. — Я полюбила тебя, Хуан Сяо, и хочу .. читать онлайн
Наказанный монах — китайская народная сказка на русском языке
Китайская народная сказка Как-то раз приглянулась одному монаху жена крестьянина. И вот весной, когда крестьянин в поле рассаду высаживал, подошел к нему монах, постоял, помолчал, а потом говорит: — Сын мой, тяжело небось целых три, а то и четыре месяца кряду в поле работать, мозоли натирать. Куда вольготней нам, монахам, живется: читай себе молитвы, бей в колокол да странствуй, где хочешь. Благодать! Живем в высоком храме, к небу ближе, от земли дальше, не то что вы, смертные! Выслушал крестьянин монаха и думает: «И впрямь житье у монахов вольготное», — и решил тоже в монахи податься. Воротился домой, все, как есть, жене рассказал. Услыхала жена, что вздумалось мужу монахом сделаться, давай его ругать: — Дурень ты старый! Ведь настрадаешься, целыми днями будешь сидеть взаперти в монастыре. Да разве усидишь ты без дела?! Воистину, увидел ты, как монахи лепешки едят, да не приметил, как они постриг принимают. Выбрось из головы эту блажь! Думает крестьянин: «А жена-то .. читать онлайн
Про летучую мышь — китайская народная сказка на русском языке
Китайская народная сказка Когда-то, давным — давно, летучая мышь жила в лесу, так же как и птицы. Каждое утро, едва появлялось солнце, она вылетала из своего гнезда, распевала песни и отыскивала себе пищу. Однажды из-за какого-то зернышка поссорились сорока и ворона. Ворона утверждала, что она первая увидела это зерно и потому оно должно принадлежать ей, сорока же говорила, что зерно нашла она и ни за что не отдаст его вороне. Ни та, ни другая не хотели уступать друг другу, подняли крик, а потом начали драться. В пылу драки они не заметили, как вылетели из леса и потеряли зернышко. Летучая мышь во время этой ссоры сидела неподалеку на дереве. Как только драчуньи улетели, она тихонько спустилась вниз и съела зерно. А потом, весело распевая, принялась летать по лесу. Подлетев к гнезду вороны, она увидела, что та сидит сердитая-пресердитая. Ей, видно, плохо пришлось в драке: нос у нее посинел, лицо распухло. — Сестрица, — тихонько заговорила .. читать онлайн
Глупый муж — китайская народная сказка на русском языке
Китайская народная сказка Был у одной женщины глупый муж. Ничего делать не умел, за что ни возьмется, все у него вкривь да вкось. Послала его как-то жена к родичам ткацкий станок взять. Идет он назад, притомился, сел у дороги отдохнуть. От скуки принялся станок разглядывать. Разглядывает и думает: «Чего это я тебя на себе тащу, коли у тебя четыре ноги? Ступай-ка сам, быстрее меня придешь». Поставил он станок посреди дороги, сам домой пошел. Воротился, а жена про станок спрашивает. Отвечает дурак: — Сам придет. У него четыре ноги. Говорит ему жена: — Что ты, что ты, разве может станок ходить, ноги-то у него деревянные! Беги скорей обратно! А тут на дворе темнеть стало, и решил дурак утром сходить. Пошел он на другой день за станком, смотрит — а станок от росы весь мокрый. Говорит дурак: — Бедолага! Аж вспотел, так спешил. Сказал так дурак, взял станок, домой понес. В другой раз соткала жена полотно, .. читать онлайн
Богиня печи — китайская народная сказка на русском языке
Богиня печи — китайская народная сказка Есть в провинции Шаньдун уезд Линьцзы, так вот, в южной его стороне, в селении Синьдяньчжэнь, на восточном краю стоит небольшой храм. В том храме есть статуя красивой восемнадцатилетней девушки. В народе ее прозвали Лу-гу — Богиня печи, потому и храм называют храмом Богини печи. Вот что рассказывает легенда об отважной Лу-гу. Уж и не знаю, при какой династии, в какую эпоху жил неподалеку от Синьдяньчжэня кузнец Чжан. Ничего у него не было, только молот большой да сильные ловкие руки. Они его и кормили. Бедным был кузнец, но добрым. Односельчане его любили и называли — учитель Чжан. Рано потерял кузнец семью, как говорится, на середине пути. Много лет назад умерла жена, горевал он так, словно полнеба на него обрушилось. Где такому бедняку денег взять, чтоб во второй раз жениться? Только и есть у него руки, которые его кормят. Вот и жил кузнец бобылем. Жил он с .. читать онлайн
Лис-оборотень — китайская народная сказка на русском языке
Китайская народная сказка Рос в старину в окрестностях горы Ишань густой лес, если и селился здесь кто, так все больше жители равнины. Пришел в те края юноша по прозванию Ян У — Ян Пятый. В бровях и глазах — смешинка, лицо открытое, сразу видно — сердце у юноши честное, доброе. Прежде жили они с матерью у Желтой реки, дом у самой воды стоял, да случилось наводнение. Едва спаслись Ян У с матерью, с одним коромыслом в Ишань добрели. Сложили домик из ветвей да палок. Плох ли, хорош ли, а несколько комнат в нем. Так и остались здесь жить. Сменил Ян У весла на топор, вместо рыболовных сетей стал на спине хворост таскать. Каждый день ходил в лес рубить хворост, да никак не мог весь лес исходить. Осень настала, жара спала. Иглы на соснах зеленые, листья на пробковых дубах уже покраснели, тополя в золотистый наряд оделись. Идет Ян по лесу, хворост рубит, не заметил, как .. читать онлайн
Император и мышь — китайская народная сказка на русском языке
Китайская народная сказка Жил в прежние времена император, глупый был, ему бы только сладко поесть, нарядно одеться и народ обобрать, денег с него побольше получить. И вот однажды завелась в золотых императорских покоях мышь. Испугался государь, потому как отродясь мышей не видывал, и решил, что это нечисть какая-нибудь. Со страху в дальних покоях схоронился, уж и не знаю, сколько дней в тронной зале не появлялся. Стали сановники военные да штатские совет держать и порешили, что во дворце оборотень объявился. Время идет, видит мышь — все боятся ее прогнать: и император и сановники. Совсем обнаглела. Хвостом помахивает, каждый день по золотым покоям взад-вперед прохаживается вперевалку, императорский халат с драконами прогрызла, пояс, нефритом отделанный, проела. Пуще прежнего испугались тут император да его сановники. Военные говорят: человека найти надобно, чтоб чудище изловил, штатские советуют моления устраивать, жертвы чудищу приносить. Совсем растерялись государевы приближенные, не знают, как тут быть, под конец решили и военных и штатских послушаться: утром .. читать онлайн
Ленивец — китайская народная сказка на русском языке
Китайская народная сказка Жила одна красивая, умная, добрая и трудолюбивая девушка. Когда ей исполнилось восемнадцать лет, родители выдали её замуж далеко от родного дома. А муж-то оказался таким лентяем, какого свет не видал. Он ленился даже есть. Не покормит его жена, так он весь день будет голодным. Вся работа по дому лежала на жене. Она и в поле работала, и стирала, и готовила обед, и убирала, и за детьми ухаживала, и дрова колола, и воду носила. А муж целый день дремал в постели. Однажды собралась жена поехать с детьми навестить свою старую мать. Муж оставался дома — ему и в гости лень было ехать. Жена задумалась: «Как оставить такого ленивца одного дома, ведь он умрёт от голода». И придумала: испекла большую-пребольшую лепёшку, такую, что в несколько дней не съешь; в середине лепёшки сделала отверстие и надела лепёшку своему ленивому мужу на шею. «Ему останется только передвигать лепёшку вокруг шеи да есть. Уж это-то он .. читать онлайн