Чешские народные сказки На пражском мосту стоял в карауле солдат и видит, ходит взад и вперед по мосту бедно одетый крестьянин и каждого встречного оглядывает. Солдат и спрашивает: — Что ты ищешь, добрый человек, или ждешь кого? Отвечает ему крестьянин печальным таким голосом: — Да вот, служивый, приснился мне нынче ночью диковинный сон. Будто вывели меня поутру на этот самый мост и велели ходить, покуда я свое счастье не встречу. Я и хожу тут с рассвета, а счастья нет как нет. Усмехнулся солдат и говорит: — За сон не ручайся, день взойдет — сны туманом развеет. Мне вот тоже сон привиделся, будто пришел я к бедной избе, возле избы — дворик, на дворе груша растет. Из избы хозяин вышел, дал мне в руки пилу, показал на грушу и велел спилить ее со словами: «Грушу повалишь, под ней клад найдешь!» Понял тут крестьянин, что солдат видел во сне его же избу и грушу во дворе. .. читать онлайн
Рубрика: Литература
Цыплёнок Половинка — французская народная сказка
Французская народная сказка Был когда-то на свете такой цыпленок, что у него вместо двух лапок — одна, вместо двух крыльев одно, вместо двух ушей одно, а вот ловкости да хитрости ему было не занимать — на десятерых хватило бы. Встретил он однажды человека, тот ему и говорит: — Половинка, а Половинка! Не отнесешь ли ты этот кошелек? Кому и куда, я скажу. Цыпленок Половинка отвечает: — Как не отнести, отнесу. И пошел. Идет-идет, далеко ушел, никто на пути не попался. Вдруг, откуда ни возьмись, на дороге лестница. — Ты куда идешь, Половинка? — спрашивает. — Кошелек несу в одно место. — Возьмешь меня с собой? — Как не взять, возьму. Много ли, мало ли прошли, остановилась лестница: — Ах, Половинка, я так притомилась, не могу дальше идти! Пожалел цыпленок лестницу: — Полезай ко мне на крыло, понесу тебя. Недалеко прошел цыпленок, глядь — река. — Ты куда идешь, Половинка? — спрашивает. — Кошелек несу .. читать онлайн
Фирозет — французская народная сказка на русском языке
Французская народная сказка В давние времена жил юноша по имени Фирозет; он любил девушку, которую звали Юлией. Мать Фирозета была фея; она не хотела, чтобы он женился на Юлии, а задумала навязать ему в жены старую уродливую хромоножку. Как-то раз фея сказала Юлии: — Я иду к обедне; тем временем ты вот этим решетом вычерпаешь колодезь. Бедная девушка сильно опечалилась; она принялась черпать воду, но вода вся до капли уходила из решета. Вдруг рядом с девушкой появился Фирозет. — Юлия, — спросил он ее, — что вы здесь делаете? — Ваша мать приказала мне вычерпать вот этим решетом колодезь. Фирозет прикоснулся палочкой к каменной закраине колодца, и он тотчас высох. Вернувшись домой, фея сказала: — Эй, Юлия! Видно, мой Фирозет выручил тебя. — О нет, сударыня, я его и не видала! Очень мне нужен ваш Фирозет, Фирозетан, или как его там зовут! Она и виду не подавала, что любит юношу. В другой раз фея .. читать онлайн
Фермер и его хозяин — французская народная сказка
Французская народная сказка Как-то раз собрался один фермер, по имени Гаспар, вернуть своему хозяину долг. Пришел он к нему домой и спрашивает у служанки: — Хозяин-то дома? — А где ж ему быть? Сидит за завтраком вместе со своими приятелями. — Тогда скажи ему, что принес я одолженные у него денежки. Убежала служанка и тут же оповестила хозяина: — Пришел к вам Гаспар, деньги принес. — Очень хорошо! Проведи его ко мне,- расплылся в улыбке хозяин и, повернувшись к приятелям, добавил: — Это один из моих должников, изрядный глупец. Вот увидите, какую славную шутку я над ним сыграю. Он ничего и не заметит, зато мы посмеемся вволю. Ввела служанка Гаспара в комнату. — Здравствуйте, хозяин. — Здорово, Гаспар, здорово. — Вот принес вам деньги. — Молодчина, Гаспар! Присаживайся вон там, у камина. -Отдохни, небось устал с дороги. Присел Гаспар на краешек лавки и уставился во все глаза на хозяина и его гостей. А тот .. читать онлайн
Трое пройдох — французская народная сказка на русском языке
Французская народная сказка Жили-были три брата-пройдохи, Амет, Берар и Травер. Не было им ровни в ловкости и в хитрости. Гуляли они однажды по лесу и друг перед другом похвалялись, кто какой сноровистый. Вот старший, Амет, видит: на высоком дубе сорочье гнездо и сорока как раз там. — Братец,- говорит он Берару,- а что, если б кто-то предложил тебе утащить яйца из сорочьего гнезда и не спугнуть сороку? — Я бы сказал, только глупец такое предложит. Такое никому не под силу. — Да нет! — возразил Амет.- Ловкачу-то из-под сороки яйца вытащить ничего не стоит. И полез на дерево. Пристроился под гнездом, тихохонько-тихохонько провертел снизу дыру, подставил ладони, яйца и попадали к нему одно за другим. Собрал их Амет, слез с дерева и показывает: — А ну-ка, братья, глядите! Ни одного не разбил! — Да ты, признаться, ловкач! — говорит Берар.- А теперь положи их обратно, но сороку не спугни. Если сделаешь, будешь над нами .. читать онлайн
Три охотника — французская народная сказка на русском языке
Французская народная сказка Жили-были три охотника. Два ходили голые, а на третьем не было никакой одежды. У охотников были три ружья. Два ружья были не заряжены. В третьем не было заряда. Охотники вышли из города на рассвете и шли далеко. Далеко, далеко и еще дальше. Близ леса они застрелили трех зайцев и двух из них упустили. А третий заяц от них сбежал. Они положили его в карман к тому охотнику, на котором не было одежды. — Ах, Боже мой! — сказали они.- Как же мы сварим того зайца, который от нас убежал? И вот три охотника снова пустились в путь. Они шли далеко, далеко, далеко и еще дальше. Наконец пришли к дому без стен, без крыши, без рей, без окон, без всего. Три охотника три раза громко постучали в дверь: Тук! Тук! Тук! Хозяин, которого не было дома, отозвался: — Кто там? Что вам нужно? — Не окажете ли вы нам услугу? Одолжите нам .. читать онлайн
Три ловких сына — французская народная сказка на русском языке
Французская народная сказка Было у бедняка трое сыновей. Подросли сыновья, отец им и говорит: — Идите-ка вы учиться ремеслу, без ремесла и уменья худо вам в жизни придется. Ушли сыновья из дому, долго учились, а когда вернулись в родные края, говорят отцу: — Теперь стали мы людьми мастеровитыми, можем себе на жизнь заработать. Отец обрадовался сыновьям, спешит их угостить. Взял он яйца и стал готовить яичницу. А старший сын ему говорит: — Не трудись, отец. Я теперь повар, в один миг яичницу поджарю. А ты иди стань у ворот и жди. Разжёг старший сын жаркий огонь из виноградных листьев и, когда яичница изжарилась, как ударит кулаком по ручке сковороды: яичница вылетела в трубу и прямо к отцу на тарелку шлеп! Отец дивится такой ловкости, не надивится. Сели они за стол. Вдруг у ворот всадник останавливается — просит коня подковать. — Это, отец, моё дело, — молвит средний сын. — Я ведь кузнец. Взял он .. читать онлайн
Сын дьявола — французская народная сказка на русском языке
Французская народная сказка Когда-то один богач отправился на ярмарку. Дорогой ему повстречался красиво одетый господин. Это был сам дьявол. — Что-то вы печальны, — сказал дьявол богачу. — О чем мне печалиться? — ответил богач. — Ведь у меня есть все, что мне нужно. — Это верно, но если бы у вас были дети, вы были бы во много раз счастливее. — И это правда, — сказал богач. — Так вот, — продолжал дьявол, — ровно через девять месяцев, день в день, у вас родится двое детей, если только вы обещаете одного из них отдать мне. — Обещаю, — сказал богач. Спустя девять месяцев, день в день, жена богача родила двух мальчиков, Жана и Жака. В скором времени дьявол пришел и забрал одного из них — Жака. Он увел его к себе и вырастил словно собственного сына. Мальчик стал большим и сильным, в тринадцать лет у него была борода как у сапера. Дьявол держал .. читать онлайн
Пичужка — французская народная сказка на русском языке
Французская народная сказка Давным-давно, в незапамятные времена, на земле не было огня и никто не знал, как его добыть. Тогда решили отправиться за огнём к самому богу. Но бог ведь далеко. Кто же до него доберётся? Обратились к большим птицам. Большие птицы отказались, малые тоже, да и жаворонок не захотел. Маленькая пичужка слушала, как они между собой спорили, и сказала им: — Раз никто не хочет туда лететь, полечу я! — Но ведь ты так мала! У тебя такие короткие крылышки! Ты не долетишь, ты умрёшь от усталости. — Я попытаюсь, — сказала пичужка, — а если я умру по дороге, что ж поделать! И вот она полетела и летела так быстро, что скоро примчалась к божьему престолу. Бог очень удивился, увидев её. Он посадил её к себе на колени, но не решался дать ей огонь. — Ты сгоришь, — сказал он, — пока будешь лететь к земле. Но пичужка настаивала. — Ну, так .. читать онлайн
Пастух и королевская дочь — французская народная сказка
Французская народная сказка Жил однажды король, утверждавший, что он никогда на своём веку не лгал; но ему часто приходилось слышать, как придворные говорили друг другу: «Это неправда! Вы лжец!», и он при этом всегда очень сердился. Наконец он сказал придворным: — Вы меня удивляете и огорчаете. Если бы вас услыхал чужестранец, он мог бы подумать, что я царствую над одними лгунами. Я желаю, чтобы это прекратилось. Вы никогда не услышите от меня подобных слов, и я охотно выдам свою дочь замуж за любого человека, который уличит меня в том, что я скажу кому-нибудь: «Это неправда!» или же «Вы лжёте!» Один молодой пастух, также слышавший эту речь, сказал себе: «Ладно! Если король — человек слова, его дочь достанется мне!» Старый король любил старинные песни, волшебные и забавные сказки. Часто он после вечерней трапезы усаживался в кухне подле огромного очага и с удовольствием слушал, как его слуги беседовали, пели и рассказывали всякую всячину. Каждый из них .. читать онлайн