Юноша в козлиной шкуре — вьетнамская народная сказка С малых лет остался Зианг круглым сиротой, не было у него ни отца, ни матери. Едва мальчик подрос, взял его к себе деревенский богатей и велел буйволов пасти. Держал богатей парня впроголодь, одежонка на бедняге совсем изодралась-излохматилась, лицо от загара да от грязи почернело. Никто в селении не хотел знаться с жалким оборванцем. Пас однажды Зианг буйволов на склоне холма. Вдруг видит, шагают по тропинке три парня, все трое одеты как щеголи, идут себе да весело смеются. Зиангу очень захотелось узнать, отчего парням весело и куда это они путь держат. Подбежал он к ним и спрашивает: — Куда вы идёте и отчего так веселы? — Идём мы в горы к старцу — великому искуснику, он некрасивых людей в красивых превращает, — отвечали парни, — а нам позарез надо стать красавцами, потому как надумали мы жениться. Стал Зианг просить парней, чтобы и его взяли с собой. Те .. читать онлайн
Рубрика: Читаем онлайн вьетнамские народные сказки.Текст.
Чудесный посох — вьетнамская народная сказка
Чудесный посох — вьетнамская народная сказка Рассказывают, будто встарь, в сухую пору года, чиновные старшины частенько сгоняли людей на охоту. Много бед приносила простому люду эта охота. Приходилось долго блуждать по далеким лесам, а добытого зверя отдавать старшинам. Так уж было заведено, и никто не смел нарушить этот обычай. Только озорник Куой мог решиться подшутить над чиновным старшиной. И вот в ночь перед охотой отнес Куой к месту, где охотники обычно останавливаются на привал, бамбуковую трубку с вареным рисом, хороший кусок жареного мяса и спрятал их в кустах. Потом недалеко от того места, где старшина отбирал у людей добычу, Куой укрыл пойманного им оленя. Едва занялся день, в селении раздались призывные звуки гонга. И все — кто с копьем, кто с луком — собрались на площади. Один Куой продолжал спать, свернувшись клубком под одеялом. Заметил чиновный старшина, что среди охотников нет Куоя, рассердился и поскакал к его дому. Вбежал старшина в дом, толкает в .. читать онлайн
Чудесный подарок — вьетнамская народная сказка
Вьетнамская народная сказка В старину у одного богатого крестьянина был работник. Он очень любил играть в карты и вечно был в долгах. Однажды кредиторы подстерегли его и отобрали хозяйского буйвола, которого работник гнал в поле. Бедняга совсем пал духом; он лег на краю поля да так и остался недвижим. “Как теперь показаться на глаза хозяину?” — размышлял он в отчаянии. Его заметили две вороны; они подумали, что он мертв, и хотели выклевать у него глаза. Но работник изловчился, схватил одну из них и гневно воскликнул: — Глаз моих захотела отведать, негодная? Вот сейчас узнаешь, жив я или мертв! — Отпусти меня,- взмолилась перепуганная ворона,- я дам тебе за это такую награду, что не пожалеешь! — Где твоя награда? — сказал работник. — Давай сейчас же, а то конец тебе! Ворона дала ему кусок яшмы и сказала: — Эта яшма даст тебе все, что только пожелаешь. — Хочу, чтобы ко мне вернулся хозяйский буйвол, — .. читать онлайн
Чудесная флейта — вьетнамская народная сказка
Вьетнамская народная сказка Жила в старину женщина с сыном. Добра у них было немного: только собака да клочок сухой земли. Чтобы вырастить сына, матери пришлось работать не разгибая спины. Сын вырос сильным и работящим. И он лучше всех умел играть на флейте. Поработав как следует в поле, он вынимал флейту и подносил ее к губам. Едва раздавались звуки его флейты, как все вокруг замирало: ручей переставал струиться, облака — плыть по небу, птицы — петь, обезьяны — перекликаться друг с другом. И все люди наперебой хвалили молодого музыканта. Когда чудесную музыку юноши услышали девушки из богатых домов, проводившие всё своё время в развлечениях и безделье, каждая из них захотела взять его себе в мужья. Но он им всем отказал. И уязвленные дочери богачей стали измышлять, как бы им погубить флейтиста. Однажды, когда он шел полем, они подстерегли его и столкнули в глубокую яму. Не дождавшись в этот вечер сына, мать юноши горько заплакала и .. читать онлайн
Чей же это буйвол? — вьетнамская народная сказка
Вьетнамская народная сказка Примечания: Сказка народности нунг В давние времена в одном селении жил бедный крестьянин. Был у него буйвол да два клочка земли на горном склоне – вот и все достояние. Бедняк очень любил и жалел своего буйвола, а потому отправлялся пахать на нем еще затемно, пока прохладно. А едва лучи знойного солнца упадут на землю, добрый крестьянин отпускал буйвола попастись на тенистом склоне холма, где всегда было вдоволь сочной травы. Возвращаясь с поля, он не забывал прихватить охапку травы для своего любимца, а в жаркий полдень купал его в прохладном ручье. Вот буйвол и набирал день ото дня силу, сделался могучим красавцем с лоснящимися боками. Односельчане любовались им и похваливали за добрый нрав и трудолюбие. Так и жили крестьянин и буйвол, пока не случилось однажды несчастье – кто-то позарился на красавца буйвола и увел из хлева темной ночью. Наутро крестьянин кинулся разыскивать его, от одного селения к другому мечется, всех расспрашивает, .. читать онлайн
Хитроумный Нгеу — вьетнамская народная сказка
Вьетнамская народная сказка Примечания: Сказка народности мыонгов В давние времена краем Те правил на редкость жадный, спесивый и властолюбивый правитель. И завел он такое правило: каждый день, выслушав доклады подчиненных, садился он в тени раскидистого дерева баньян, что росло у самой проезжей дороги. Кто ни пройдет, ни проедет мимо, должен снять шляпу с головы и склониться в низком поклоне. А ежели кого правитель окликнет, тот должен немедля поднести ему какой-нибудь подарок – хоть курицу, хоть связку бананов. Нет у тебя при себе ничего – будь любезен отработать три-четыре дня на полях у правителя. Как-то раз проходила мимо баньяна старушка. Шла она из своего селения в соседнее внучат проведать и несла им гостинец: восемь спелых ананасов и десяток куриных яичек. Увидал правитель-жадина соком налитые ананасы, аж слюнки у него потекли. Кликнул он стражников и велел им отобрать у старушки плоды. – А ты, старая,– обратился он к бедной женщине,– можешь зайти ко мне на .. читать онлайн
Угорь и рыба Тяй — вьетнамская народная сказка
Вьетнамская народная сказка Знаете ли вы, отчего глаза угря узенькие, как щелочки, а глаза рыбы Тяй и карася красные? Не знаете? Так послушайте. Рассказала эту удивительную историю тетушка черепаха креветке. А от креветки узнали ее другие обитатели вод. Может быть, не все здесь точно, да ведь сколько лет прошло? Никто не припомнит. Давным-давно всем краем речных порогов Бё правила большая черепаха. Не потому, что она была умнее или сильнее всех, а потому, что были у нее четыре лапы и могла она жить и в воде и на земле. Один раз в год речной народ – креветки, крабы и рыбы – собирался на праздник. В этот день они прыгали через речные пороги Бё, чтобы из самых ловких и сильных выбрать воеводу в помощь большой черепахе. Черепаха забиралась на огромную отвесную скалу и оттуда сама судила состязание. Никто, кроме нее, туда взобраться не мог. Это было хорошее, доброе время. Все обитатели речных порогов Бё жили в .. читать онлайн
Сын и пасынок — вьетнамская народная сказка
Вьетнамская народная сказка Жил в старину человек по прозвищу Карп. У него долго не было детей, и он усыновил мальчика-сироту. А позднее у Карпа самого родился сын. К тому времени, как сыновья стали взрослыми, родители уже умерли. Приемный сын был хитрым и жадным. Мало-помалу он оттягал у младшего брата всю землю, доставшуюся им в наследство от отца. Родственники и соседи считали это делом семейным и не вмешивались. Но вот младшему брату стало совсем невмоготу, и он позвал старшего в суд. – Ведь вы из одной семьи,– сказал им судья,– как же вам не совестно являться в суд со своими делами? – Достойный господин,– ответил ему младший брат,– этого человека называют моим старшим братом, но на самом деле мы не родные с ним. Когда-то мой отец усыновил его, а теперь он лишил меня моей доли наследства. Но ведь если разобраться по справедливости, у меня как у родного сына прав больше! – Ничего подобного,– заявил приемный .. читать онлайн
Счастливчик и Луар — вьетнамская народная сказка
Счастливчик и Луар — вьетнамская народная сказка Примечания: Сказка народности эдэ Издревле люди народности эдэ воздвигали свои селения среди густых лесов и высоких гор. И были эти селения цветущими и изобильными. В одном из таких селений жил могущественный вождь со своей женой. В доме у них было не счесть бронзовых гонгов и кувшинов с вином, словно ракушек на речном берегу. И не счесть было коней и слонов в тучных стадах вождя. Однако супруги не ведали радости от своего богатства, ибо не было у них в доме главного – детей. Много лет возносили они молитвы богам, и наконец – о, счастье! – супруга вождя произвела на свет девочку. Родителиполюбили дочурку пуще всего на свете и дали ей прекрасное имя – Хэбиа. Выросла Хэбиа и превратилась в редкостную красавицу. Не сыскать было девушки прекрасней ее на берегах больших рек и малых ручьев, у подножия высоких гор и на их вершинах, среди долин и густых лесов. .. читать онлайн
Смышлёный мальчик — вьетнамская народная сказка
Вьетнамская народная сказка Жил да был в прежние времена богач ростовщик, и в той же округе жила-была бедная-пребедная семья. Вечно была она в долгах, никак не могла вернуть тому ростовщику тридцать куанов. Уж сколько раз приходил ростовщик, долг требовал, а беднякам платить нечем, и потому всякий раз они об отсрочке его просили-умоляли. И вот как-то раз пришел ростовщик за долгом, а хозяев дома не оказалось, только маленький сынишка бедняка во дворе играет. — Куда ушли твои родители? — спрашивает ростовщик. Малыш притворился, будто вопроса не слышит, и молчит. Разозлился ростовщик и стал допытываться: — Где твой отец? Где твоя мать? Или они от меня прячутся? Ну, говори мне правду. Посмотрел малыш на незваного гостя и говорит: — Отец мой пошел головы рубить живым, а безголовых сажать. Мать моя отправилась покупать палочки и торговать ветром. Выслушал его ростовщик, ничего не понял и стал переспрашивать,- а малыш в ответ только смеется. Решил ростовщик задобрить малыша и .. читать онлайн