Итальянская народная сказка Жила на свете синьора Сосиска со своим единственным сыном. Сын был такой розовый, маленький. круглый, что синьора Сосиска называла его не иначе, как Беллюццино, а это значит Красавчик. Вот однажды синьора Сосиска поставила на очаг котел с водой, а сама взяла корзинку и собралась на рынок купит кореньев для супа. На прощание она сказала сыну: “Радость моя, Биллюццино, смотри не подходи к котлу, пока меня не будет дома. Помни, что мы из рода сосисок и можем легко свариться”. Сказала так и ушла. Очень уж она спешила. Однако быстро вернуться ей не удалось. Сначала она торговалась с продавцом петрушки, потом с продавцом морковки и продавцом сельдерея. А когда она покупала луковку, ей пришлось задержаться на целый час. Ведь у торговки луком была целая дюжина ребят Обо всех двенадцати следовало расспросить по отдельности. иначе торговка могла обидеться и не уступить не сольди, ни полсольди, ни четверть сольди. А синьора Сосиска была женщина бережливая. Словом .. читать онлайн
Метка: народное творчество
Принц Буль-Буль – итальянская народная сказка
Итальянская народная сказка Бедная Лючия осталась круглой сиротой. Ее родители умерли, и у нее теперь не было на свете ни души близкой или родной. Она собрала все свои жалкие пожитки и решила идти искать счастья. Из маленькой деревушки, которая стояла в горах невдалеке от лазурного Неаполитанского залива, она вышла под вечер, когда зной уже спал, и решила переночевать где Бог пошлет. Шла она долго, наконец устала, присела на камень под развесистой пинной, вынула кусок хлеба и стала есть его, запивая светлой водицей из ручья, протекавшего через дорогу. Вдруг она услышала какой-то жалкий-жалкий писк. У Лючии было доброе сердце, и когда она видела, что кто-нибудь страдает, плачет или мучается, она старалась помочь огорченному. Так и теперь, она не могла спокойно есть и пить, слыша этот жалобный тихий стон. Лючия поднялась, осмотрелась кругом и вдруг увидела, что в ручье что-то копошится и бьется. Она подошла поближе, наклонилась и заметила в мелком месте какое-то крошечное беленькое создание, которое .. читать онлайн
Петрушечка – итальянская народная сказка
Итальянская народная сказка Жили-были муж и жена. Одно из окон их домика выходило в сад, где жили колдуньи. Женщина ждала ребёнка, и однажды ей очень хотелось поесть петрушки. Выглянула она как-то в окно и видит: у колдуний целая грядка петрушки выросла. Женщина дождалась, когда все колдуньи уйдут, и по шёлковой лесенке спустилась из окна в сад. Наелась досыта петрушки, поднялась по лесенке обратно и прикрыла окно. То же она проделала и на другой, и на третий, и на четвёртый день. Стали колдуньи замечать, что петрушки у них с каждым днём всё меньше и меньше становится. И решила старшая колдунья: – Пусть одна из нас спрячется в саду, и тогда мы узнаем, кто это к нам повадился нашу петрушку есть. На другой день женщина снова спустилась в сад. Вдруг из-за куста выскочила колдунья: – Вот кто у нас петрушку ворует! Попалась! – Ах, пожалуйста! Не сердись на меня, – взмолилась женщина. – Мне так хочется петрушки .. читать онлайн
Мудрая Катерина – итальянская народная сказка
Итальянская народная сказка Жил когда-то в Палермо богатый купец. И была у него дочь. Да такая смышлёная, что едва её отняли от груди, как она могла уже здраво судить обо всём. Отец так и прозвал её – Мудрая Катерина. Когда девушке исполнилось шестнадцать, у неё умерла мать. Девушка так горевала, что отец не знал, как быть. Тогда он пригласил к себе самых знатных синьоров в городе и сказал: – Все вы знаете, как я люблю свою единственную дочь. С тех пор как умерла её мать, она сидит дома и не хочет никуда выходить. Ответили ему синьоры: – Всему свету известно, как умна и начитанна ваша дочь. Откройте школу. Пусть ваша дочь станет учительницей. – Ну что ж… – согласился купец. Позвал дочь и говорит: – Что ты скажешь, если мы откроем школу? А ты будешь в ней учительницей. Катерина согласилась. Учиться пришло много молодых людей. Катерина посадила всех за парты. – Это же сын угольщика, .. читать онлайн
Златовласая девушка – итальянская народная сказка
Итальянская народная сказка Жила была девушка, удивительная красавица, но очень непослушная. Ее мать-вдова не знала, как бы исправить ее, и однажды, когда мимо их дома проходила какая-то сгорбленная старуха, сказала дочери: — Если ты не исправишься, я отдам тебя старухе. Это была колдунья. Она услышала слова вдовы, и когда девушка пошла к колодцу за водой, схватила ее на руки и унесла. Она посадила ее в высокую-высокую башню без окон. Каждое утро колдунья расчесывала волосы девушки и смазывала их маслом семи фей. И у нее выросли длинные белокурые косы, которые свешивались до самого подножия башни. Колдунья каждый день спускалась по косам девушки к подножию башни, разгуливала по земле и ловила капризных детей и фей, прогневивших великого волшебника Мамоне. — Когда окончится мое наказание? — со слезами говорила девушка. — Ведь я так раскаиваюсь и так страдаю! Один молодой король разъезжал по всему миру, чтобы найти себе жену. Он хотел жениться непременно на белокурой девушке с длинными-длинными .. читать онлайн
Зербино-нелюдим – итальянская народная сказка
Итальянская народная сказка Жил когда-то в городе Салерно молодой дровосек по имени Зербино, а по прозвищу Нелюдим. Целый день Зербино бродил по лесу, а вечером возвращался с вязанкой хвороста. Продав ее, он ужинал и ложился спать. Однажды Зербино увидел в лесу прекрасную девушку в платье из лебединых перьев. Она спала на траве, а к ней ползла змея. Зербино топором разрубил змею. Он не знал, что спас фею вод. Красавица проснулась и предложила в награду за спасение исполнить любое желание Зербино. Нелюдим буркнул: «Не мешайте мне спать!» – и улёгся под кустом. «Твоя душа спит крепче, чем тело. Но пусть отныне исполняются все твои желания!» – сказала фея и исчезла. Выспавшись, Зербино нарубил вязанку хвороста и уселся на неё, чтобы потуже завязать. «Эх, жаль, что у вязанки нет ног, а то я въехал бы в Салерно верхом, как на лошади!» В ту же минуту вязанка поднялась и поскакала. В городе на балконе королевского дворца стояла прекрасная, .. читать онлайн
Жена, которая была сыта ветром – итальянская народная сказка
Итальянская народная сказка Жил когда-то в Мессине богатый принц. И был он очень скупым. Дважды в сутки присаживался он к столу, чтобы выпить воды, проглотить кусок хлеба и тоненький кусочек колбасы. Единственный слуга принца получал одно яйцо и хлеба ровно столько, чтобы хватило к яйцу. Никто из слуг не проработал у этого скряги больше пяти дней. Однажды принц нанял нового слугу. Был он довольно ловким малым по имени Джузеппе. Когда Джузеппе увидел, как живёт принц, он отправился к богатой торговке углём и сказал ей: – Синьора! Не хотите ли выдать замуж свою дочь? А дочь угольщицы была необычайная красавица. – О да! Пошли ей, Господи, хорошего парня! – Синьора! Как вы думаете, принц – подходящий жених для вашей дочери? – Что? Этот скряга? О чём вы говорите! – Кума! Послушайте моего совета, и я устрою вам этот брак. Скажите только, что ваша дочь сыта ветром. После этого Джузеппе отправился к принцу. – Ваша милость, почему .. читать онлайн
Дочь алхимика – итальянская народная сказка
Итальянская народная сказка Жил король. У него не было детей, и он не знал, кому оставить свою корону. И он, и королева жалели об этом до слез. Вот однажды приходит к нему королева, такая веселая, и говорит: — У нас будет наследник, сын. — Неужели? — спросил король. — Алхимик Демиде сказал мне это. Он говорит, что у нас родится сын, если только мы обещаем ему одну вещь. — А какую? — Видишь ли, когда принцу исполнится 20 лет, он должен жениться на дочери Демиде, которая родится у него. — А почему он знает, что у него родится дочь? — Он волшебник, все знает. — Ну, хорошо, — сказал король и решил как-нибудь обмануть Демиде. Однако ему пришлось подписать торжественный договор с алхимиком. Через некоторое время у королевы родился сын. Начались праздники, пиры. Маленький будущий король был хорош, как звезда, здоров, как птичка, мил, как бутон розы. Стук, стук. — Кто там? — Я, Демиде. .. читать онлайн
Джачинта и котята – итальянская народная сказка
Итальянская народная сказка Жила-была на свете женщина. Была у нее родная дочь да падчерица Джачинта. И падчерицу эту она заставляла работать больше, чем вьючного осла. Вот однажды послала мачеха Джачинту хворост собирать. Девушка пошла и вдруг услышала из-под земли пение, да такое веселое, заливистое, что пошла прямо на звуки. Глядь – в земле открылся колодец, а вниз лесенка ведет. Спустилась девушка по лесенке и попала в дом, полный котят. Все они хлопотали по хозяйству: один котенок белье стирает, другой воду носит, третий шьет, четвертый посуду моет, пятый тесто месит. Девушка попросила у одного котенка метлу и пол подмела, другому помогла постирать, третьему ведро с водой из колодца вынула, четвертому хлеб в печь посадила. В полдень явилась Кошка-мать и позвонила в колокольчик. Дилин-дон, дилин-дон! Идите, котята, в дом! Кто работал – за столом посидит, Кто не работал – на других поглядит. Котята сказали: – Все мы работали, мама, но эта девушка работала больше всех. – Умница, .. читать онлайн
Дар Северного Ветра – итальянская народная сказка
Итальянская народная сказка Высоко в горах, на монастырской земле, жил крестьянин по имени Джеппоне. Каждый год он собирал небогатый урожай. Северный Ветер уничтожал почти всё, что созревало в саду и вырастало в поле. Джеппоне и его семья постоянно голодали. И вот однажды крестьянин решил: «Пойду-ка я отыщу Северный Ветер, поговорю с ним». Простился с женой и ушёл в горы. Наконец добрался он до замка, где жил Северный Ветер, и постучал в дверь. – Кто там? – спрашивает жена Ветра. – Джеппоне. Где ваш муж? – Вышел подуть на рощу. Заходи и подожди его. Джеппоне вошёл в замок. Скоро Северный Ветер вернулся домой. – Здравствуй, Ветер, – говорит Джеппоне. – Кто ты такой и что тебе нужно? – Я – Джеппоне. Каждый год ты губишь мой урожай, который я выращиваю с таким трудом. Моя семья голодает. – Ну и чего же ты хочешь от меня? – Искупи свою вину, сделай доброе дело. – Какое же? – .. читать онлайн