Басня Жана де Лафонтена Погонщик двух Ослов с поклажей в город вел. Один Осел, Хвостом махая, шел походкою веселой: Он нес сухие губки на спине, А всякий знает, как легки оне. Другой едва ступал под ношею тяжелой: Навьючили бедняге соли целый воз, И он плелся, повеся хвост и нос. Шли долго путники, и вот- дошли до броду. Сев на Осла, что губки нес, Погонщик пред собой погнал другого в воду И начал путь ему указывать кнутом; Но наш Осел упрямого был нраву И пожелал устроить переправу Своим умом. Забрал он влево, в яму оступился И вместе с солью в воду погрузился. Беда! Ослу пришлося плыть. Гребет он сильными ногами, Пыхтит, и фыркает, и борется с волнами; А плыть далеко… как тут быть?! Но, видно, сжалилось над бедным Провиденье: Он в ноше чувствует большое облегченье Растаяла вся соль, и радостно Осел С пустым мешком доплыл и на берег взошел. Погонщик, между тем, со страху за скотину .. читать онлайн
Метка: басня
Два Мула – басня Жана де Лафонтена
Басня Жана де Лафонтена Два Мула шли дорогою одной: Один – с овсом, другой – с казной. Последний, ношею тщеславясь драгоценной, Расстаться ни за что б не захотел с мешком; Звеня привешенным звонком, Он плавно выступал походкою надменной, Когда разбойники вдруг, на его беду, Откуда ни возьмись, прельщенные деньгами, Его схватили за узду. Вот Мул уж окружен врагами И, защищаяся, ударами сражен, Вздыхает, жалуется он: “Увы! Такую ли я ждал себе награду? Опасности избег товарищ мой, Меж тем как гибну я – попавшийся в засаду!” “Приятель, – Мул сказал другой, Грозят опасности тому, кто высоко поставлен. Ты был бы от беды избавлен, Будь ты, как я, лишь мельника слугой”. Читать другие басни Лафонтена. Полный список.
Дань Зверей Александру – басня Жана де Лафонтена
Басня Жана де Лафонтена Ходила басня в оны времена. Я не постиг ее иносказанья; Быть может, будет вам понятнее она, Так вот в чем басни содержанье: Прошла молва на много миль кругом, Что некий Александр, Юпитера потомок, Решив завоевать весь мир своим мечом (А сделать это он легко мог), Дал приказанье, чтоб со всех сторон Без замедленья К нему явились на поклон И человек, и зверь, и прочие творенья, Не исключая вольных птиц, Не знавших власти и границ. Такой приказ поверг зверей в смятенье; Все поняли, что с этих пор Пойдет другой уж разговор, И всем, не ведавшим в деяниях препоны, Придется признавать законы. Из логовищ, берлог сошлись все на совет, Судили, спорили, рядили И наконец решили Послать царю смиренный свой привет, А вместе с тем, в знак уваженья, И подношенья. Послом к царю решили нарядить Лукавую Мартышку, И толком записать ей в книжку Все, что царю ей надо говорить. Но что поднесть? – все .. читать онлайн
Дафнис и Алцимадура – басня Жана де Лафонтена
Басня Жана де Лафонтена Прелестной матери пленительная дочь! Вас тысячи сердец владычицей считают, Не говоря о тех, что дружбу к вам питают, И тех, что страсть свою не в силах превозмочь. Хочу я уделить – признаюсь прямо Здесь, во вступленьи, для обеих вас Хотя немного фимиама, Которым славится Парнас. Я утонченности придать ему сумею: Приготовлять его секретом я владею. Итак, я вам скажу… Но можно ль все сказать? Способность выбирать у места здесь была бы. Увы! и голос мой, и лира стали слабы, И мне приходится им отдых дать. Лишь ваш изящный ум, да сердца нежность, Да красоту души хвалить придется мне. Все эти качества – лишь ваша принадлежность. Да той, что славлю здесь я с вами наравне. Но берегитесь, чтобы этим розам Шипов не повредили острия. К Амура вы прислушайтесь угрозам: Он лучше научить сумеет вас, чем я. Кто к голосу его бывает глух, тем худо Приходится… Сейчас пойдет об этом речь. Раз дева, .. читать онлайн
Герцогу Бургундскому – басня Жана де Лафонтена
Басня Жана де Лафонтена Для Принца юного, кому, во имя Славы, Перо мое алтарь в рассказах возведет, Как сочиню я басню для забавы, Носящую заглавье “Мышь и Кот” Красавицы ли в ней я дам изображенье, К которой все сердца влюбленные влечет? Она же, к мукам их не зная сожаленья, Играет ими, словно Мышью – Кот. Фортуну ль изберу стихов моих предметом? Она друзей своих жестоко предает, И чаще, чем ее подозревают в этом, Играет ими, словно Мышью – Кот. Иль будет выведен ее избранник мною, Монарх, достигнувши могущества высот? С сильнейшими из недругов порою Он забавляется такою же игрою Как с Мышью – Кот. Но предисловие я продолжать не смею… Ведь если избежать я не смогу длиннот, Принц позабавится над Музою моею, Как Мышью – Кот. Читать другие басни Лафонтена. Полный список.
Городская и полевая Крысы – басня Жана де Лафонтена
Басня Жана де Лафонтена Однажды Крыса городская На пир к себе землячку позвала. Землячка ж та была Провинциалка – Крыса полевая. Вот гостья в барский дом является на зов. Там в зале, на ковре французском, Хозяйка ждет ее. Обед уже готов, И счету нет всем яствам и закускам. Какая роскошь! подлинно что рай! С господского стола за месяц все объедки, Приберегла хозяйка для соседки Что хочешь, то и выбирай! Тут, насказав любезностей несчетно, И весело болтая всякий вздор, Уселись Крысы на ковер И принялись за яства беззаботно. Вдруг слабый шум раздался у дверей… Хозяйка взвизгнула, кричит: “Беги скорей!” И в угол шмыг; за нею гостья следом. Но вскоре шум замолк, и потчевать обедом Хозяйка гостью снова начала. “Пойдем, – промолвила она, Теперь все тихо, слава Богу!” А гостья ей в ответ: “Нет, милая, прощай! Хоть вкусен твой обед, А мне пора в дорогу. Прошу теперь ко мне: я ем не на коврах, И редких блюд .. читать онлайн
Голубь и Муравей – Басня Жана де Лафонтена
Басня Жана де Лафонтена Однажды Голубь молодой В полуденный палящий зной Слетел к ручью воды напиться; Но только что успел он наклониться, Как видит, Муравей, Сорвавшись с стебелька, что над водой качался, Упал в ручей. Бедняжка на воде из сил уж выбивался; Он тут бы и погиб, но добрый Голубок Ему в лихой беде помог: Сорвав побег травы, он плотик безопасный Устроил Муравью, и спасся так несчастный. Минуты не прошло, как вдруг на бережке С ружьем босой бродяга появился, Увидел Голубя, добычею прельстился И уж возмнил ее в своем мешке. Но Муравей тут вмиг на выручку явился: Бродягу он всей пастью в пятку укусил; Тот вскрикнул и ружье от боли опустил; А Голубь, увидав опасного соседа, Взлетел – и наш стрелок остался без обеда. Читать другие басни Лафонтена. Полный список.
Верблюд и плывущие Поленья – басня Жана де Лафонтена
Басня Жана де Лафонтена Кто первый увидал Верблюда, Тот прочь бежал при виде чуда; Второй осмелился приблизиться к нему, А третий-и узду надел на дромадера. Так, силою привычки и примера, Становимся мы близки ко всему, Что нам казалося пугающим и странным С ним находясь в общенье постоянном. В пример тому я приведу раcсказ. Стоявшие на страже как-то раз Увидели предмет, плывущий в отдаленье, Немедленно решили все вокруг: – Большой фрегат иль брандер! – Чрез мгновенье Все в нем увидели простой с товаром тюк, Челнок и, наконец – плывущие Поленья. Знаком я в свете кое с кем, Кого касается мое повествованье: За нечто их сочтешь на расстоянье, Вблизи ж они окажутся ничем. Читать другие басни Лафонтена. Полный список.
Врачи – басня Жана де Лафонтена
Басня Жана де Лафонтена У смертного одра Какого-то больного Весь день и ночь до самого утра Все плакали, сказать не смея слова. А Доктора между собой Наперебой Вели дебаты в час досуга, Как приступить к лечению недуга? “Припарки и компресс!” – настаивал один. Другой кричал: “Тут нужно сделать ванны!” И знает только Бог один, К чему бы мог прийти их разговор пространный, Когда бы не больной: Смирясь пред грозною судьбой, Он бросил мир болезни и печали, Пока два Доктора о “способах” кричали. Один из них, дорогою домой, С упреком говорил: “Когда бы способ мой Был принят, он бы жив остался”. “А я давно уж знал”, Другой сказал, Что он одной лишь смерти дожидался!” Читать другие басни Лафонтена. Полный список.
Влюбленный Лев – басня Жана де Лафонтена
Басня Жана де Лафонтена Посвящается девице Севинье О Севинье, все прелести которой Служили грациям прекрасным образцом! Прочтите басню без укора И не пугайтесь перед Львом! Он, вопреки бессильному злословью, Был усмирен всесильною любовью. Любовь – есть нечто странное во всем, И счастлив тот, кто с нею незнаком… Какой-то Лев, из важного сословья, Пастушку встретил на лугу И воспылал к ней страстною любовью, Какой любить я, право, не могу! Он стал ухаживать за нею, Отца ее повергнувши в печаль. А тот искал зятька себе смирнее, Да ведь ему и дочки было жаль. Но как откажешь? Ведь опасно! И знал то он прекрасно (Кто с этим делом незнаком?), Что обвенчаться можно и тайком, Тем паче, дочь его нимало Любовь слепая не пугала! Отец промолвил тут: “Послушай-ка, зятек, Ведь дочь моя нежна, как фея сказки, А твой-то ноготок Совсем устроен не для ласки! Так вот, коль хочешь зятем быть, То, не боясь за целость шубы, Изволь-ка когти обрубить .. читать онлайн